Skip to content
Gunma CSF Classical swine fever

豚熱

アメリカ人ネイティブ講師のいるオンライン英会話・オンライン家庭教師コースもある群馬県前橋市の英会話教室コーンウォール・イングリッシュです(^-^) 群馬県でニュースになった豚熱。
先日英会話レッスンのときに話題になりました。
処分されなくてはいけない豚さんたちのことを思うといたたまれない気持ちになります…が、さて、この豚熱が流行ってしまったこと、英語でどうやって伝えましょう?!

豚熱
文字通り訳すと
Pig fever 
ですが、 CSF とニュースでも書かれている場合もある通り

正確には Classical swine fever といいます。

classical

古典的な、典型的な

swine


fever

という意味であることも合わせて覚えておきましょう♪こういう言葉もさらっと言えればかっこいいですよね☆彡

ちなみに Classical swine feverが思い出せなかったときには覚悟してpig feverを使ってしまいましょう(笑)!
What is that?(それは何?)
と笑いながら聞かれると思いますが、

Pigs are sick.

豚が病気なの。

という形で説明していけば、通じるはずです♪

ちなみにこれは私がこうやってエリック先生にレッスン中に説明したという体験談です(笑)

みんなで笑って楽しい時間となりました(^-^)

コミュニケーションはとにかく伝えなくては始まらない!
そしてコミュニケーションは楽しい♪

昨日も楽しい英会話レッスン、ありがとうございました(^-^)

来週は15日(木)10時~オンラインイングリッシュ・カフェ、11時~テーマで学ぶ英会話「天気」を予定しています♪

家に入った瞬間…なんだかじめじめしてる…さて、そんなときは何と言う?
「雪が降る」は英語で言えても、「あられ」や「みぞれ」が降っているときには何と言う?
この機会に天気に関する英語を一緒に学びましょう♪

最後まで読んでくださった方もありがとうございます!ご縁に感謝致します💖
さて明日から週末!Have a nice weekend!